私は韓国に住んで8年目になるのですが なかなか日本の習慣が抜けません。 特にすみませんととっさに 口に出てきてしまう所は やっぱり私は日本人なんだな~と 思うところです。 韓国語で すみません=チェソンハムニダ ごめんなさい=ミヤナムニダ というのですが、 ついつい日本での癖で謝ってしまうんです。 日本では、何か迷惑をかけた時や 何かをしてもらいとき、何かをしてもらった時 など、ありがとうございますとセットに すみませんも言っているような気がします。 韓国ではすみませんよりも こういう時はありがとうと言っていますね。 韓国に来て夫に言われたのが 私はいつもすみませんばかりなので よそよそしいと言われました。 家族間や友人間ではあまり すみませんは使わないようです。韓国語マンツーマンatCafeなら三ツ境の近くのお好きなカフェで韓国語のレッスンが受けられます。 北口の珈琲館、南口の珈心館、西口のラ・プリマなどが人気です。
事業者名:株式会社M&S
代表者:高 秀一(コウ・シュウイチ)
現役韓国語講師
住所:東京都台東区入谷
1-7-10-201
TEL/FAX:
03-6458-1112/03-3872-5550
携帯:090-4121-6913
メール:k-at.cafe@maple.dti2.ne.jp
個人レッスンの魅力