講師になった理由
日本で暮らしながら意外と日本の方々が韓国の文化や言語に興味を大きく持っていることに気づきました。
日本文化が好きだった私にとって、同じ動機を持つ人々に役に立ちたいと思い、個人レッスンの教師としてエントリーすることになりました。
また、たとえ文化は異なっても、お互いに刺激しながら協力できる関係を維持できることは日本と韓国だからこそできるのではないかと思いながら、これからもその間で架け橋になって韓国の文化を日本の方々にお伝えできるように頑張りたいと言う気持ちでもあります。
学ぶと言うことは勉強に対する持続的な関心がないと長持ちできないと言うことを私も学生の立場なのでよりわかります。
私が日本語を学びながら今ここまで来たことをよく熟知しながら、皆さんとの出会いで大きく役立ちたいです。
ありがとうございます。よろしくお願いします。
レッスン方法など
授業自体の内容としては、基本的に受講生のレベルに応じて一緒にテキストを選び、そのテキストに応じて授業を行いながら、韓国語の語学力を上げることを目的とします。
ただ、私が強調したいことは、韓国語を学ぶことにおいて、読解力よりもまずは、聞き取れて話すことができることによって、韓国語に対する皆さんの興味をより上げることが重要だということです。
韓国語は日本語と言語学的に相当に似ている言語でありながらも、韓国語固有の特徴である「パッチム」のため、単語の発音自体が難しい上に、イントネーションまで気にしないといけないので、簡単とは言えないです。
なので、私はこのことを有意しながら、主に受講生皆さんのレベルに応じた発音矯正に力を入れながら、授業を行いたいです。
もちろん、会話レベルの韓国語が話せる方は、会話中心のフリートーク型の授業も可能です。
一言アドバイス
他の言語と同様に、韓国語も聞いて話すことがとても重要である上に、まず優先されるべき部分ではないかも思います。
そして、韓国語はパッチムやイントネーションをいかにうまく発音できるかによって、言語能力は高く評価されると思います。
このことだけだと韓国語を学ぶことはすごくハードルが高そうに見えますが、実はそうでもありません。
皆さんが持っている韓国に対する興味を実生活で適用してみながら、自然と学び興味を維持することがより重要であり、ネイティブになるまで結構時間がかかると思いますが、私は皆さんが韓国語に対する興味を失わず余裕を持って楽しく学ぶことが、韓国語勉強を満喫し続けられる秘訣だと思います。
なので、このことを有意しながら勉強に励んでほしいです。
講師になった理由
日本で暮らしながら意外と日本の方々が韓国の文化や言語に興味を大きく持っていることに気づきました。
日本文化が好きだった私にとって、同じ動機を持つ人々に役に立ちたいと思い、個人レッスンの教師としてエントリーすることになりました。
また、たとえ文化は異なっても、お互いに刺激しながら協力できる関係を維持できることは日本と韓国だからこそできるのではないかと思いながら、これからもその間で架け橋になって韓国の文化を日本の方々にお伝えできるように頑張りたいと言う気持ちでもあります。
学ぶと言うことは勉強に対する持続的な関心がないと長持ちできないと言うことを私も学生の立場なのでよりわかります。
私が日本語を学びながら今ここまで来たことをよく熟知しながら、皆さんとの出会いで大きく役立ちたいです。
ありがとうございます。よろしくお願いします。