講師になった理由
留学で日本へきた時、ひらがなすら知らない状態から日本生活が始まったのでなかなか大変だったんですが、友達も家族も知り合いもいなかったので、先ずここで生活するためには日本語をどうしても勉強しなければいけなかったです。
喋りたいけど喋れない、聞きたいけど聞けない、興味はあるけど方法がわからない、本当にもどかしい状況でした。
もっとわかりやすい方法を教えてくれる人がいれば良いのにと思って、自分ならこういう形で教えるのにとか自分なりのルールを決めて練習したりしたことがあってかなり効果をみたので、多分自分がやってきた方法をみんなに伝えればもっと覚えやすいんじゃないかと思ったのがきっかけです。
今まで知り合った日本の方々に韓国語を少しずつ教えて来たんですが、その度に、日本語の先生になれば良いのにとかむいてるよとか言われてきたのが、最近本当に先生になろうかなと思い始めました。
この経験を基にして韓国語教師の資格を取ろうかと思っています。
学歴、職歴、保有資格
Yong In University Taekwondo 4年。
日本大学 心理学部 1年退学。
KCP 地球市民日本語学校1年
ISI外語カレッジ卒業。
2016年12月JLPT(日本語能力試験) N1合格
レッスン方法など
自然なコミュニケーションと会話中心の韓国語。
一言アドバイス
韓国語を学びたいですか?
先ず、口から出して下さい。
外国語が外国人が怖いですか?
同じ人間です。 人間が住む世界は全部同じです!
外国語は勉強ではありません。その国の文化です。
勉強だと思わないで下さい!
勉強だと思う瞬間、あなたは韓国語が嫌になります。
講師になった理由
留学で日本へきた時、ひらがなすら知らない状態から日本生活が始まったのでなかなか大変だったんですが、友達も家族も知り合いもいなかったので、先ずここで生活するためには日本語をどうしても勉強しなければいけなかったです。
喋りたいけど喋れない、聞きたいけど聞けない、興味はあるけど方法がわからない、本当にもどかしい状況でした。
もっとわかりやすい方法を教えてくれる人がいれば良いのにと思って、自分ならこういう形で教えるのにとか自分なりのルールを決めて練習したりしたことがあってかなり効果をみたので、多分自分がやってきた方法をみんなに伝えればもっと覚えやすいんじゃないかと思ったのがきっかけです。
今まで知り合った日本の方々に韓国語を少しずつ教えて来たんですが、その度に、日本語の先生になれば良いのにとかむいてるよとか言われてきたのが、最近本当に先生になろうかなと思い始めました。
この経験を基にして韓国語教師の資格を取ろうかと思っています。