講師になった理由
私は日本語を勉強する前までは他国についての興味は一切ありませんでした。
なので、韓国以外の他の国の言語はもちろん、文化なども興味を持ったことがなかったです。
このような人だった私の視野は韓国に局限されて広い視野を持たなかったです。
しかし、日本語の勉強をし始めてからは他国の文化や言語を勉強する楽しさを知ることができました。
さらに、世界を眺める視野が広められて日本だけでなく、アメリカやアフリカの国々、ヨーロッパの言語や文化についても興味を持つようになりました。
私は、皆さんに韓国語や韓国の文化はもちろんのことで、他文化を理解してもらい、他国のことの勉強をする楽しさを共有したいです。
そして、なかなか縮まない日韓関係において、日本と韓国を繋げるためには両国の国民がお互いに文化を理解し合い、言葉の勉強を通して疎通の場を増やすことが必要ではないかと思います。
私は日韓関係において疎通の場を増やせる人になりたいです。
これが私が韓国語を日本の皆さんに教えたい理由です。
レッスン方法など
生徒のレベル、勉強の目的に合わせて授業をしたいと思っております。
基本的にテキストは「できる韓国語」シリーズを活用していきたいと思います。
(カリキュラム)
1.ハングルの仕組みと理解
2.子音、母音の読み方の練習およびバッチム読み練習
3.発音の変化の理解および練習
4.テキストに沿っての会話
5.資格やドラマ、歌、映画など、生徒さんのご希望に合わせての対応
一言アドバイス
韓国語は日本語と一番似ている言語であるし、日本人が他の言語よりも習得しやすい言語だと思います。
もちろん、そもそも発音が難しいのに、ハングルの配置によって発音が変わったりする難しい言語でもあります。しかし、先生と一緒にゆっくり勉強したらいつの間にか習得できるようになると強く思っていますので、韓国語を怖がらないでください。
講師になった理由
私は日本語を勉強する前までは他国についての興味は一切ありませんでした。
なので、韓国以外の他の国の言語はもちろん、文化なども興味を持ったことがなかったです。
このような人だった私の視野は韓国に局限されて広い視野を持たなかったです。
しかし、日本語の勉強をし始めてからは他国の文化や言語を勉強する楽しさを知ることができました。
さらに、世界を眺める視野が広められて日本だけでなく、アメリカやアフリカの国々、ヨーロッパの言語や文化についても興味を持つようになりました。
私は、皆さんに韓国語や韓国の文化はもちろんのことで、他文化を理解してもらい、他国のことの勉強をする楽しさを共有したいです。
そして、なかなか縮まない日韓関係において、日本と韓国を繋げるためには両国の国民がお互いに文化を理解し合い、言葉の勉強を通して疎通の場を増やすことが必要ではないかと思います。
私は日韓関係において疎通の場を増やせる人になりたいです。
これが私が韓国語を日本の皆さんに教えたい理由です。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
私のおすすめの教材は「できる韓国語」です。
初心者向けの発音の仕方から韓国語の文法までしっかりと説明されています。韓国語を勉強する時に日本人にとって一番難しいところはおそらく発音でしょう。その難しい発音をこの本と私の口を実際に見ながら練習ができると思います!
また、日常会話が各章別にありますので、どのような場面で覚えた韓国語を使えば正しいのかがよく分かります。
初心者の方だけではなく、ある程度韓国語を喋れる方も韓国語の正しい表現をこの本で私と一緒に勉強していきましょう!
韓国語の難しいところ
「発音」です。日本語と韓国語は文法的にも似ているし、韓国語も漢字語が多いから単語を覚える時も英語のような言語より勉強しやすいのは事実です。しかし、韓国語の発音は日本語の発音で使われない発音を持っています。ただ、発音は最初にきちんと勉強しておいたら、口がそのまま覚えてくれるので、一番最初に頑張って勉強しなければいけません!
生徒さんとの思い出話
まだ、教師として正式的に活動をしたことはありませんが、熱情をもって楽しく教えていきたいです!
お勧めの旅行先
私のおすすめの旅行先は「インチョン(인천)」です。
理由は私がインチョン出身だからです!
日本から韓国のソウルに旅行する場合、だいたいインチョン国際空港に着きます。そのインチョン空港からすぐソウルや他の地方に行くバスや電車に乗らずにインチョンでも旅行をしてみてください!
まず、インチョン空港から「ウランリ(을왕리)」という海水浴場に行くことをお勧めします。空港の3階からバスで30分くらいで着きます。そこで、海にも入れるし、貝焼、カルグクス(칼국수)など韓国の浜辺の食べ物を食べてみて日本の海との違いを実感してみましょう!そして、その海からバスに乗って島の果てまで行くと(インチョン空港は島に位置しています。)レールバイクを乗れるところもあり、3000ウォンで船に乗って陸地に行けます。その陸地に着いたらウォルミド(월미도)というところに着きます。小さな遊園地があり、その中ではディスコパンパンという激しく飛ぶ(?)乗り物がありますのでこれもおすすめです!そして、ウォルミドからまたバスに乗って30分くらい行くとソンド(송도)というところに着きます。ここでは韓国の衛星都市インチョンの一番素敵なところだとも言える場所です。たくさんの高いビルに囲まれているセントラルパークで散歩することをお勧めします!
日韓の一番の違い
まずは、食べ物です!日本に来て一番最初に食べたのはなかうでのカツ丼でした。そのときにサービスのおかずがなくて本当に困りましたね。韓国ではおかずの4種類くらいは基本として提供してくださいます。勝手に物を出して「お金出せ!」という意味じゃないのでもし韓国に来た時に慌てないでくだしい!
あと、週末も制服を着て街を巡っている学生たちがいる街並みは正に驚きでした。韓国では平日以外には学校に行くとしても私服を着るのでこのような文化の違いに驚きました。
来日のきっかけ
父から「日本へ行って広い視野をもちなさい」というアドバイスを聞いてから思い切って、日本への留学を決めました。当時通っていた大学を辞めてきたので、実は未来に対する恐れがたくさんありました。でも、これも人生のチャレンジであり、広い視野をもてるまたとないチャンスだと思っていました。
好きな芸能人
私は韓国の10cmというグループのクォン・ジョンヨルさんが本当に好きです。打ち込んでいたり、楽しいときなど、どんなときでもクォン・ジョンヨルの声を聴くとさらに気持ち良くなります!みなさんもぜひクォン・ジョンヨルの歌を聴いてくださいー!
おすすめ韓国料理
あまりにも多すぎて数え切れませんが、その中でも
厳選して二つぐらい選んだら「スンデグッパ」と「チキン」が挙げられます!
スンデグッパは私が中学生の頃から一番好きな食べ物でした。スンデはソーセージと似ているもので、豚の腸の中に唐麺など様々な材料で作る料理です。そのスンデで作ったスープがスンデグッパです。まだ食べたことがない方はぜひ試してみてください!
チキンは言語で形容できないほど美味しいんですけど、カリッカリした鶏の揚げ者が私の口を超えて脳まで囲むくらい美味しいです。韓国式チキンはなぜそんなに美味しいのかわかりませんが、ぜひ食べてみてください!
好きなドラマなどの見所
バラン(바람,wish)という映画が好きです。
俳優ジョンウさんがヤンキの高校生だった実話を映画化にした映画です。私はこの映画をもう6回くらい見ました。コミックな要素や感動的な場面も多いです。6回の中で5回くらいは泣きながら見ました。
今の流行語
소확행(小確幸、ソファケン)小さいが確実な幸福ということを소확행といいます。最近の韓国人は「現代社会において幸せになることなかなか難しい」と思ってる人が多くなりました。そんな状況の中で、贅沢なことをして幸せになることはお金もないし、無理だろうから、小さいことで確実に幸せになろう!という状況から作られた流行語だと思います。