学歴、職歴、保有資格
韓国の小学校、中学校、高校まで通いました
明治大学商学部です。
レッスン方法など
私は言語はただ覚えることとは思わないです。他の科目のように初級レベルから上級レベルまで言語を理解した後、単語や文法を覚えた方がいいと思います。私も留学のため、日本語をカタカナから学びました。最初の時は漢字、単語、文法などの原理や意味を理解せずただ覚えました。結局、覚えたことを何週間使わないと忘れてしまいました。
旅行のための簡単な会話までは覚える方がいいと思います。しかし、韓国人と会話するためには会話を覚えながら韓国語の読み方と聞き方の勉強も必要と思います。
初級レベルの時は、韓国語の子音と母音の読み方と小学生低学年レベルの単語と文法、旅行で話せるぐらいの会話を教えます。これを活用して書き方まで教えます。
中級レベルは小学生高学年ぐらいの単語、文法と日常で使う会話と小学生レベルの本を読めるように教えます。
高級レベルは中学校、高校レベルの単語と専門単語などを教えます。会話も日常だけではなくもっと専門的な会話もできるように教えます。
一言アドバイス
韓国語も日本語のようにほとんどの単語が漢字ですから韓国語の単語の読み方が日本語と似ってます。そのため、単語を覚えることは易いです。例えば、簡単の日本語の読み方はカンタンです。韓国語で簡単の意味の単語の読み方はカンダンです。韓国語と日本語の文法構造も同じですから上級レベルまでは易く学べます。しかし、韓国語の難しさは連音と同音異義語です。連音とは読み方の違いです。例えば、韓国語の中、単語での読み方はガティではなくガチと読みます。これは韓国人も難しいことです。同音異義語とは日本語にもありますけど韓国語もあります。同音異義語も韓国人もよく間違います。こんな難しいことを正確に覚えて使ったら韓国の生活も問題なくできます。
講師になった理由
私が韓国語を教えたいと思ったら理由は様々あります。まずは私は他の人を教えることが好きです。中学生に時は単親家族の子供に本を読み聞かせたり勉強を教えたりする奉仕活動をしました。そして、高校の時にも、学校で塾を通えない友達を教える奉仕をやって国語、日本語、英語を教えた経験があります。他の人を教えることが好きです。私が好きなことをやってお金を稼げると思います。
韓国を好きで韓国語を学ぶ生徒さんには本当にありがとうございます。私と一緒に韓国語を学んで生徒さんが好きな韓国の文化をもっと深く楽しめるようになったらいいと思います。韓国に旅行する時、日本人ではなく韓国人だと勘違いするほど教えたいです。よろしくお願いします!
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
生徒さんのレベルによってレベルが違いますから生徒さんと話して決めます。
韓国語の難しいところ
連音と同音異義語と思います。
お勧めの旅行先
ソウルと思います。理由はソウルが韓国の首都で韓国の文化のメッカです。外国人が考える韓国はソウルに全てあります。
日韓の一番の違い
食堂の食べ放題と飲み放題に驚きました。韓国にはほぼいない制度です。
来日のきっかけ
私は子供の時、親の出場先を付いて行きました。出場先のだいたいが日本で子供から日本に憧れがありました。
好きな芸能人
Twiceのももです。外国人が他の国で活躍しているのが偉いと思います。
おすすめ韓国料理
トッポッキとチキンです。韓国で一番人気がある食べ物です。ぜひ食べてみてください。
好きなドラマなどの見所
イテウォンクラスというドラマを楽しく見ました。ネトフリで見られます。