自己PR
韓国で日本語日文学として私の母校である高麗大学校が最高だと思います。学校で日本語日文学科を専攻しながら日本語をもう少し専門的に学ぶことができました。特に韓国語と日本語の違いを文法的、文化的に接近しながら深く理解できる機会を持つことができました。私はこのような知識を基に学生たちにもう少し専門的に日本語を教えることができると思います。
また、私は中学校と高等学校で生徒会長を歴任するほど交友関係が良かったです。私の愉快な性格が理由ではないかと思います。私は学生にフレンドリーで愉快に近づくことができます。また一方では、各生徒の性格に合わせて気軽に近づけるよう努力します。
私は一緒に京都同志社大学で1年間交換学生を過ごしながらいろんな日本人の友達とも関係を築いていきました。特に韓国または韓国語に関心がある友達ともっと親しく過ごしました。その友達と交流をしながら各自が韓国語に接するきっかけ、学習方法などについて理解することができました。
私はこのような経験をもとに学生たちの韓国語学習に大きく役立つよう努力します。
学歴、職歴、保有資格
*高麗大学校 日語日文学科 卒業
*同志社大学 交換留学生
*JLPT N1
レッスン方法など
読む/話す:日本人が苦手とする発音矯正を手伝いながら,基本的な会話からビジネスに必要な会話まで実力をつけていけるようにします。
普遍的に使う表現から若い者が使う表現も共有し,教科書的な表現から抜け出し自然な会話表現を身につけられるようにします。
- 文法/書き方:基本的に使われる表現を多様に活用する方法を教えることに優先的に集中します。これを通じて,単純なもの枠の学習だけで多様性を表現できるようにします。
一言アドバイス
何でも少しずつ積み上げていけば、上手になると思います。特に言語学習は興味に基づいて楽しく学習することが最も重要です。私はその興味を失わないように助力者として熱心に助けたいです。
講師になった理由
私は様々な理由で韓国語に関心を持った友達が私との交流を通じてだんだん実力が伸びていく姿を見て多くのやりがいを感じました。
また、私も外国人として日本語を勉強しながら一人で勉強することにおいて残念な部分がありました。私は自分が感じたこのような部分を満たしてくれる講師になりたかったです。
私にとって学生は一緒に成長して進む存在だと思います。学習のためには、一方ではなく講師と生徒の両方の熱意がなければならないと思います。このような認識を持って学習時間に臨むことにします。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
教材は学習者のレベルに応じて一緒に選択することが重要だと思います。
韓国語の難しいところ
日本語と韓国語は語順が同じで、基本的に表現を覚えればコミュニケーションできるレベルになれます。しかし、文化が反映された慣習的な表現を使う状況を理解を基づいて持続的に使いながら学ばなければならないのに、その過程で困難があると思います。
お勧めの旅行先
韓国の旅行先としてソウル、釜山、済州島のように有名な観光地もいいですが静かで自然を感じたいなら江原道もとても良い旅行地だと思います。
特に江原道の江陵は韓国人のヒーリング旅行地としても知られており、青くて美しい東海を楽しむことができ、おいしい食べ物やコーヒーでも有名です。
韓国の異色の旅行地を探すなら一度は行ってみるのが良いと思います。
日韓の一番の違い
交換学生として京都に行ったとき、いろいろなところで自転車に乗る人を見かけるのが興味深かったです。加えて自転車道もきちんと整備されているのがいいと思いました。韓国はどうも自転車に日本ほど乗る雰囲気ではないから、日本ほど自転車使用者の便宜のためのシステムが整備されているわけではないようです。
来日のきっかけ
交換学生として京都に行ったとき、いろいろなところで自転車に乗る人を見かけるのが興味深かったです。加えて自転車道もきちんと整備されているのがいいと思いました。韓国はどうも自転車に日本ほど乗る雰囲気ではないから、日本ほど自転車使用者の便宜のためのシステムが整備されているわけではないようです。
好きな芸能人
韓国のユーチューバーである”침착맨 : チンチャクマン”が好きです。40代のおじさんですが、童心と世の中の哲学と知恵を持っているのが感じられる人で好感があります。また、人生を流せば楽しめる姿勢が学ぶ点が多い人だと思って、彼のユーチューブの映像を見ています。
おすすめ韓国料理
韓国には本当に多様なトッポッキの種類があります。私はオリジナルが好きですが、いろいろな味を試してみるのも楽しいと思います。
好きなドラマなどの見所
少し古いですが、”멜로가 체질 : メロガ体質"というドラマをお勧めします。台詞一つ一つに作家の深みが感じられる作品なので、学習を越えて自分の思考の幅を広げる基盤を築いていくのにも良い作品だと思います。
今の流行語
“폼 미쳤다(フォームヤバい)"という表現を多くの韓国人が色々な面白さで使っています。ある対象の形や性質が良いクオリティの時に使う表現です。例えば、食べ物がおいしいときに"このうどん폼 미쳤다"と言ったり、一人のその日の服装や雰囲気を褒めたりするときにも"今日폼 미쳤다"と言います。