学歴、職歴、保有資格
元小松短期大学韓国語講座講師
アルプラザ文化センター韓国語講師担当
北陸先端科学技術大学院大学マテリアルサイエンス研究科博士前期課程卒業
KyungHee大学物理学科卒業
レッスン方法など
韓国語の基礎、会話の練習から試験の準備まで、生徒さんの希望に応じて色々な授業を行っています。
初級と中級の場合、主にこちらで用意した資料を用いて、会話中心のレッスンを行っています。
上級の場合、相談の上、テーマを決めて会話中心のレッスンを行っています。
一言アドバイス
他の外国語とは違って、韓国語は日本語ととても似ている言語です。そのため、文章の構造を習いやすいし、会話できるまでかかる期間は最も短いと言っても過言ではないでしょう。ソウル出身の私と一緒にしっかり、そして楽しく韓国語を学びませんか。
講師になった理由
他の外国語とは違って、韓国語は日本語ととても似ている言語です。そのため、文章の構造を習いやすいし、会話できるまでかかる期間は最も短いと言っても過言ではないでしょう。ソウル出身の私と一緒にしっかり、そして楽しく韓国語を学びませんか。
動機 = 生徒さんが主導的な韓国語の勉強を行い、それに対して私は正しく効率の良いフィードバックをしていきたいと思っております。そのためには、分かりやすくしっかり教えることが一番重要だとは思いますが、まずは個人個人の学習スタイルを良く観察することと、普段から生徒さんの声を大事にしていきたいと思います。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
「基礎から学ぶ韓国語講座」(木内明著)をお勧めします。理由は三つあります。
まず、本文が面白いです。各レベルに必要な内容にも充実しながら、ストーリーが面白くて記憶に残ります。
二番目の理由は、独学しやすい解説です。先生の詳しい説明があるとより効果的です。
最後の理由は、練習問題が充実しているということです。本文の大事な表現はもちろん、新しい単語や表現などが学べます。そして、聞き取りの練習を通して会話の第一段階の練習ができます。
韓国語の難しいところ
発音と微妙なニュアンスの違いです。
ハングルには仮名にはない発音がありますが、それはネイティブの発音を聞いて繰り返し練習することで良くなります。
韓国語が日本語と似ているということは、逆にまったく同じでは無いということを示します。二つの言語は意外と微妙なところで表現の違いがあるので、韓国人が実際使う表現集みたいな本も存在するわけです。まずは習ったことを自分なりの表現で使ってみることが大事です。その後は先生から添削されたり、先生が使う表現を真似することで徐々に慣れていくと思います。
生徒さんとの思い出話
一緒に焼肉パーティーができて楽しかったです。辛いキムチ付きで。
お勧めの旅行先
いい季節には都会ではなく、高速道路で「ドンヘ(東海)」に沿って旅行することをお勧めします。自然豊かな韓国と色んな地方の韓国人と出会えます。
日韓の一番の違い
日本では接客が良すぎて、今でもびっくりします。学びたいところです。
来日のきっかけ
韓国では物理学を勉強しましたが、科学技術が発達している日本で最先端の技術を学びたかったので留学することにしました。大学院の専門は生物物理で、研究室では色々学ぶことができました。
好きな芸能人
韓国ではユ・ジェソクという芸能人が好きです。誰でも知っている有名人なんですが、裏でもとても謙遜な人で有名らしいので好きです。
おすすめ韓国料理
コプチャンポックム(もつ炒め)が好きです。日本でもモツ鍋などが好きですが、私はとにかくモツが好きな人間です。
好きなドラマなどの見所
韓国の映画で「살인의 추억」(サリネチュオク)(Memories Of Murder, 2003)がオススメです。日本名は「殺人の追憶」です。10人連続殺人事件を元にした映画ですが、俳優さんたちの演技に鳥肌立ちます。終わった後でも考えさせる映画なので、今でも内容が記憶に残っています。
今の流行語
韓国では꿀잼(クルジェム)という単語が流行っているらしいです。꿀は蜂蜜という単語ですがそれを前につけると「超、良い」のような使い方ができます。잼は(ジェム)재미있음(チェミイスム)(面白さ)の縮約(非標準語)で、꿀잼というとめっちゃ面白いという意味です。