学歴、職歴、保有資格
2012年 中山高校卒業(韓国)
2017年 長崎国際大学入学
レッスン方法など
基本的な単語と文法に基づいて教えます。
しかし、生徒さんが韓国語で話せるように、意志表現ができるように実際に使われる会話を中心に教えます。
例えば、ドラマの場面や様々な場合を例で、その時、使われる言葉などを話しながらです。
一言アドバイス
言語は口で話すのが一番重要です。従って、一人で勉強するより、その国の人々と言語交流をしながら勉強するのがより効果的です。
講師になった理由
本だけでは感じられない面白い韓国語を教えたいと思ってからです。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
「韓国語日常フレーズBOOK」
理由は実際に日常生活で使われる言葉が書いてあるからです。
韓国語の難しいところ
日本人が発音しにくい韓国語の単語
生徒さんとの思い出話
韓国語の試験が終わり、一緒に韓服を着て散歩したこと
お勧めの旅行先
ソウルのサムチョンドンという街です。
理由は韓国の伝統建物とともに綺麗なカフェが並んでいる町なので、特に女性におすすめです。
日韓の一番の違い
公共施設に整水器がないこと。
韓国には銀行や市役所などに整水器が備えていますが、日本にはなかなか見当たらなかったです。
来日のきっかけ
観光業が発達した日本なので、直接経験しながら観光学を勉強しようと思ったことです。
好きな芸能人
BIGBANGという歌手です。
歌と舞台でのカリスマが魅力的だと思うからです。
おすすめ韓国料理
キムチチゲです。
日本人には少し辛いかもしれませんが、ストレスが溜まった時は辛いもので解消できます。
好きなドラマなどの見所
[치즈인더트랩]というドラマです。
出演する俳優がみんな魅力的なのでぜひみてみてください。
今の流行語
【살아있네】という流行語です。
意味は ’いい感じだな’です。