レッスン方法など
学生たちが学びたい方が会話なのか、それとも勉強なのかを確認して、彼の合う本を選んでから教えてあげたいです。 また絵を見ながら発音や字を教えながら授業が退屈になったら韓国であった面白いことを話しながら学生の勉強の意志と授業雰囲気を喚起させたいです。 また、授業が終わるたびに学生たちに授業に対する質疑応答をして、次にどんな内容をもっと学びたいのかを聞いて改善していきたいと思います。
一言アドバイス
私も日本語を習いながら退屈だったり単語を覚えることに大きな拒否感があって時には疲れたりしました。 しかし自分が何をしたくて、さらに現地の人たちと話をしながら交流しながら疎通して進んでその国に所属したと思えばもっと勉強したくなります。 成績や資格証も重要ではありますが、自分がなぜ学びたいのかをずっと心の中に持っていればいいです。
講師になった理由
韓国語を教えたかった動機は、ハクランで私を教えてくれた先生のおかげではないかと思います。 先生のおかげで大変だった言語勉強にも揺らぐことなく勉強をしておかげで日本に来るようになったし私自身も教えてくれた先生になって学生たちを教えたいと主に思いました。 何ヶ月前までは学生の立場だったので言語勉強が難しいのはよく理解して慰めてあげられ、自分が望んだ位置まで進むように一緒に歩いて行きたいです。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
教材を推薦する前に学生たちが何をもっと学びたいのか、レベルを見て決めたいです
韓国語の難しいところ
発音だと思います。 私も日本語を習った時発音が一番難しかったです。
お勧めの旅行先
伝統服装がお好きなら景福宮を、変化家がお好きなら江南や弘大をおすすめします
日韓の一番の違い
日本に来た時、バス停に人が一列に並んでいるのを見て一番驚きました。
来日のきっかけ
恥ずかしいですが、日本の漫画やアニメを見てからは日本語に興味ができて習っていましたが、日本で勉強してみたいという気持ちになって日本に来ました
好きな芸能人
好きな芸能人や歌手はいませんが、最近アイドルグループの歌をよく聴いています
おすすめ韓国料理
肉が好きでブルゴギやチャプチェが一番好きです 野菜と肉の組み合わせや辛いものが嫌いな方は一度は召し上がってみてください
好きなドラマなどの見所
ドラマや映画より韓国の漫画をよく見ます 特にロマンスの方が好きです